BIGLIB
  большущая библиотека (9812 книг), можно не только прочитать но и скачать бесплатно
 
АСТРОЛОГИЯ
  книги по астрологии
 
КРИМИНАЛ
  книги про криминал
 
ДЕТЕКТИВЫ
  детективы известных
   писателей
 
ФАНТАСТИКА
  фентези, фантастика,   фантастические повести
 
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  книги про приключения,   путешествия
 
ПОЛИТИКА
  книги про политиков,   репрессии
 
ПСИХОЛОГИЯ
  разнообразная литература   по психологии
 
КЛАССИКА
  классическая литература
 
КОМПЬЮТЕРНАЯ
  ЛИТЕРАТУРА
  про компютерное железо,   документация, языки   программирования
 
РЕЛИГИЯ, АТЕИЗМ
  книги про религию
 
ФИЛОСОФИЯ
  книги, которые заставляют   задуматься над   окружающим тебя миром.
 
ЭНЦИКЛОПЕДИИ
  самые интересные   энциклопедии на
   разные темы
 
МЕДИЦИНА
  медицинские книги,   методички,
   народные лечебники
 
КУЛИНАРИЯ
  рецепты тортов,   консервирование,
  все о спиртных
  напитках.
 
СТИХИ
  стихи популярных и не   очень авторов
 
ТВОРЧЕСТВО
  народное творчество,   стихи, песни и т.д.
 
ЮМОР
  анекдоты, приколы,   смешные истории
 
ЛЮБОВНЫЙ РОМАН
  мир высоких чувств и   любовных грез
 
ЭРОТИКА
  эротические рассказы,   книги о технике секса,   кама-сутра и др.




adfun.ru
Rambler's Top100 Rambler's Top100
    НА ГЛАВНУЮ
    РЕФЕРАТЫ
    ТОСТЫ
    ТЕСТЫ
    АВТО
    ДЛЯ СТУДЕНТА
    КНИГИ
    КОНТАКТ
 
Эльфийский клинок (Часть 1)
Автор "Ник Перумов"
Размер 970631 Байт
Страница 47 из 71

вмешался Олмер,-- Спору нет,  ты  виновен,  а  потому  принеси-ка  сюда  наш
гундабадский трофей!
     -- Наш? -- удивленно поднял глаза горбун.
     -- Да,  наш,--  ответил  Олмер,--  ибо  благодаря  твоему искусству мой
противник сражался пешим. Принеси его, быть может,  он  придется  по  сердцу
почтенному хоббиту.
     Санделло  кивнул  головой, повернулся и быстро исчез в зарослях. Спустя
мгновение он появился вновь, держа в  руках  небольшую  кожаную  сумочку,  и
протянул  ее Олмеру. Тот распустил завязки, сунул в нее руку и извлек оттуда
недлинный кинжал в простых черных ножнах, по краям окованных узкой  полоской
вороненой  стали.  К  ножнам  было  прикреплено несколько ремешков, зачем --
Фолко сразу не понял. Олмер держал оружие плашмя,  пальцы  его  правой  руки
скрывали  рукоять;  но  хоббит  неожиданно  ощутил  странное чувство. В этом
неброском на вид кинжале была какая-то завораживающая соразмерность  --  его
нельзя  было  ни  удлинить,  ни  укоротить,  ни уширить, ни заузить. Гладкая
черная кожа, покрывающая ножны, должна быть необычайно приятна на  ощупь  --
вдруг  мелькнуло у него в голове. Как спокоен и уверен в себе будет он, едва
его ладонь коснется их чуть шершавой поверхности, хранящей тепло  его  тела!
Ему вдруг очень захотелось поскорее взять и подержать в ладонях эту вещь, он
невольно подался вперед, забывая об осторожности.
     -- Я  вижу,  он  уже  манит  тебя. Бери! -- продолжал Олмер.-- Пусть он
верно служит тебе! -- Олмер замолк на мгновение, а потом, протягивая хоббиту
кинжал, добавил: -- Мужчинам достойно делать друг другу именно такие подарки
-- ибо что лучше них служит нашим сокровенным желаниям?
     Его пальцы разжались, и кинжал приняли ладони Фолко. В ту же секунду  и
лес,  и  Санделло,  и Олмер перестали существовать для него -- он смотрел на
подарок.
     Ножны  имели  длину  одиннадцать  пальцев;  к  их  нижнему  концу  было
прикреплено  кольцо, через которое был пропущен узкий кожаный ремешок. Такое
же кольцо было и сверху, с таким же ремнем. Прежде чем Фолко успел удивиться
этому, его взгляд упал на рукоятку.
     Неведомый белый материал был свит в мелкий винт; на ощупь он не казался
ни гладким,  ни  шершавым;  казалось,  под  рукой  хоббита  оказалась  шкура
неведомого  живого  существа, способного то взъерошить свою шерсть, то вновь
уложить ее так, что рука не ощутит ни малейшей  неровности.  А  возле  синей
крестовины  с чуть опущенными концами в белое тело рукояти был вделан гладко
отполированный камень, сперва показавшийся Фолко скромным и невзрачным -- он
не сверкал  и  не  светился;  его  цвет  напоминал  блеклый  жемчуг,  слегка
подернутый  сероватой  дымкой; но стоило Фолко взглянуть на него чуть сбоку,
как камень внезапно сделался полупрозрачным, и  в  его  смутной  глубине  он
разглядел  невесть  откуда  взявшийся  там темный крест. Завороженный, Фолко
долго не мог отвести взгляда от  этого  необычного  камня;  его  поверхность
казалась крошечным окном в неведомое, окном, имевшим даже переплет.
     Из   темно-синей   крестовины   выходило   плавно   сужавшееся  и  чуть
закругленное  лезвие  в  десять  пальцев  длиной;  матовая  сероватая  сталь
казалась  раскатанным  продолжением вделанного в рукоять камня; и по лезвию,
оставляя лишь узкие полоски вдоль  краев,  тянулись  удивительные  узоры  из
причудливо  переплетенных синих цветов; хоббит готов был поклясться, что эти
цветы имели какое-то неясное сходство с уже виденными им в каком-то видении,
но в чем оно и с чем -- этого он сказать не мог.
     Клинок сразу же и намертво лег в ладонь, словно прирос  к  ней;  пальцы
Фолко крепко-накрепко сжались, точно боясь упустить его.
     -- Да,  он  как  раз  по  твоей стати,-- донесся до забывшегося хоббита
голос Олмера.-- Дай я помогу тебе надеть его...
     Хоббит вздрогнул, словно пробуждаясь ото сна; в странном оцепенении  он
дал  человеку накинуть верхнюю петлю от ножен себе на шею, а нижняя опоясала
его чуть выше талии. Ножны плотно прилегли к телу.
     Олмер отступил на шаг, словно любуясь  своей  работой;  его  руки  были
скрыты потертыми кожаными перчатками, несмотря на жаркий день.
     -- Спасибо...-- с трудом выдавил из себя Фолко.-- Спасибо вам...
     Он  низко  поклонился  в знак благодарности. Выпрямляясь, он столкнулся
взглядом с Олмером и, повинуясь  какому-то  внезапному  наитию,  сделал  шаг
навстречу Санделло и пожал протянутую ему руку.
     -- Вот  и  хорошо,--  услышал  он  слова  Олмера.-- Пусть прошлое будет
предано  забвению.  Мы  устранили  то,  что  мешало  нам,  и  теперь   можем
побеседовать.  Но  послушай!  Какой у тебя лук! -- Голос Олмера едва заметно
изменился, стал жестче.-- Разреши мне взглянуть на него?
     Фолко нерешительно поднял глаза. Олмер нависал над  ним,  точно  башня,
глаза  глядели  строго  и  проницательное  и  хотя где-то в глубине сознания
хоббита вспыхнуло тревожное чувство, его левая рука медленно, словно  против
его желания, потянулась к эльфийскому оружию и вынула его из налучника.
     "Что ты делаешь! -- прорвался в нем поток тревожных мыслей,-- Как можно
отдавать в чужие руки, да еще ТАКИЕ, эту вещь?!"
     Очевидно,  что-то  изменилось  и в выражении его глаз, и по лицу Олмера
прошла  вдруг  какая-то  жесткая  полуусмешка,  полуулыбка.   Его   могучие,
обтянутые  черной  кожей  перчаток  руки  приняли лук. Он поднес его ближе к
лицу, рассматривая; подался к нему и Санделло.
     И тут лицо  золотоискателя  странно  изменилось  --  оно  вдруг  словно
постарело  на  добрые  десятка два лет, став жестким и мрачным, словно в нем
ожила какая-то давно пережитая боль. Вздрогнул, пополз  вверх  левый  уголок
его  губ,  придавая  ему необычно презрительно-скорбный вид. Хоббит невольно
отступил на шаг.
     Творящееся с Олмером не укрылось и от горбуна;  тот  вдруг  с  необычно
ласковым  и  укоризненным  видом  положил ладонь на предплечье Олмера; Фолко
готов был поклясться, что  это  была  какая-то  чуточку  неуклюжая  ласка  и
попытка  успокоить.  Глаза  горбуна  искательно  глядели снизу вверх, словно
говоря другу-господину -- "не надо".
     Олмер глубоко  вздохнул,  повертел  лук  в  разные  стороны,  попытался
натянуть  тетиву  и уже собирался что-то сказать, когда- за спиной у хоббита
внезапно раздался шорох и треск вперемешку с  неразборчивыми  восклицаниями.
Фолко  вздрогнул  и  едва не вскрикнул от охватившей его в один миг страшной
тревоги -- он совсем забыл о Торине. Он  поспешно  оглянулся  и  с  чувством
безнадежной  потерянности  увидел  у  дальней  границы  кустов  стоявшего  с
разинутым ртом гнома. Все замерло; казалось, время прекратило свое  течение,
на  хоббита  обрушилась  окутавшая все вокруг тишина -- лишь кровь звенела в
ушах. Он хотел крикнуть -- и не смог, нелепо раскрыв рот,  он  смотрел,  как
изумление на лице Торина сменилось привычным упрямо-ожесточенным выражением,





как он молниеносно выхватил из-за пояса топор и мягким боевым шагом быстро двинулся через поляну. У Фолко в ту секунду не было времени, чтобы удивляться хладнокровию Олмера. Не говоря ни слова, золотоискатель протянул одной рукой лук хоббиту, отведя вторую далеко в сторону и повернув к гному открытую ладонь, спокойно пошел ему навстречу, подставляя стреле Фолко широкую беззащитную спину. Краем глаза Фолко уловил какое-то движение, сделанное горбуном, и оглянулся -- рука Санделло скользнула под плащ, шея чуть вытянулась -- он был готов ко всему, но больше не шевелился и даже, казалось, не глядел в сторону хоббита. Фолко сумел уже набраться сил, чтобы размежить вдруг ссохшиеся губы и крикнуть Торину, когда вдруг заговорил Олмер; между ним и гномом оставалось еще шагов десять. -- Здравствуй, сын Дарта,-- раздался спокойный голос.-- Много воды утекло с последней встречи, но я не забыл смельчака, укоротившего когда-то на целую ладонь священную бороду Дьюрина, что украшает надвратную башню Арчедайна! И того, что было потом. Фолко с удивлением заметил, что щеки гнома залил темный румянец. Тот опустил топор вдоль бедра. -- Постой, постой, не тебя ли я одно время знал под прозвищем Злой Стрелок? Вот это встреча, клянусь Морийскими Молотами! Изумлению гнома не было предела, и он не скрывал этого. Олмер стоял спиной к хоббиту, тот не видел лица человека, но слышал его голос -- спокойный, уверенный, исполненный проистекающего от собственной скрытой силы уважения к стоящему против него. Растерянность гнома длилась очень недолго, опустившийся было топор вновь лег по-боевому в широких ладонях Торина, и он упрямо пошел на Олмера. -- Эй, что вы здесь делаете и что вам опять надо от моего друга хоббита?! -- Голос гнома был глух, но хрипоты, выдававшей растерянность и удивление, в нем больше не слышалось.-- Фолко! Зачем ты здесь?! Торин подошел почти на расстояние удара к неподвижно стоявшему Олмеру. -- Мы лишь устраняли те досадные недоразумения, что произошли с нами в прошлом,-- примирительно заговорил золотоискатель.-- Некоторое касательство имел к ним и почтенный сын Дарта. Мой друг и спутник,-- Олмер повернулся лицом к хоббиту и горбуну, указывая на Санделло,-- примирился с почтенным хоббитом, рост которого никак не может служить мерилом его доблести. Сын Хэмфаста принял извинения Санделло, равно как и подарок, которым мы скрепили это примирение. -- Что?! Примирение?! Глаза гнома сверкнули, Торин подался вперед, но Олмер остановил его властным жестом, и хоббит с удивлением заметил, что гном послушался. -- Я еще не закончил, сын Дарта,-- говорил Олмер, и голос его стал чуть суше и резче.-- Мне помнится, что в ту нашу достопамятную встречу в Пригорье между тобой и Санделло тоже вспыхнула ссора. Хоббит уже примирился с Санделло. Почему бы теперь не примириться с ним и тебе, почтенный Торин, тем более что ты был неправ, отвергнув предложенное тебе тогда согласие ? Торин еще ниже нагнул голову, исподлобья глядя на Олмера. Гном держал наготове топор, человек же был, как казалось, безоружен. Санделло стоял по-прежнему напряженный и внимательный, чуть покачиваясь на носках из стороны в сторону. Фолко поймал наконец брошенный на него взгляд гнома; в нем были тревога, недоверие и удивление -- почему же его брат хоббит стоит молча? -- Они не сделали мне ничего плохого, Торин,-- робко заговорил наконец Фолко.-- Санделло сказал, что он виноват... И посмотри, какой кинжал мне подарили! Он вынул дареный кинжал из ножен, невольно радуясь поводу вновь взглянуть на него самому и похвастаться им перед другом. Однако Торин и не взглянул на оружие. Его брови не расходились, на скулах играли желваки. -- Ты получил ответ на вопрос, зачем здесь твой друг, Торин,-- заметил Олмер, по-прежнему стоя спиной к хоббиту и горбуну. -- Что же до того, что мы здесь делаем -- полагаю, что с не меньшим основанием могу спросить об этом и тебя, но все же отвечу, если уж ты так настаиваешь. Мы гоним табун роханских полукровок на север и только что переправились через реку. Ты удовлетворен? А теперь не опустишь ли ты свой топор, и не поговорить ли нам по-простому, о Укорачивающий Бороды?! И вновь Фолко увидел, как вздрогнул Торин от этих слов, как еще ниже нагнулась его голова. Что-то стояло за всем этим, какая-то мрачная тайна -- ее знал Олмер, а больше не должен был знать никто. -- О чем нам говорить? -- хрипло спросил Торин, по-прежнему держа топор наперевес. -- Ну, например, о том, не пожмут ли наконец друг другу руки гном Торин, известный многим боец на топорах, и человек Санделло, столь же искусный в споре мечей? Какое же еще удовлетворение тебе нужно? -- Фолко! -- вдруг позвал хоббита Торин, не обращая внимания на слова Олмера.-- Иди сюда, ко мне. Так нам будет легче разговаривать. Злой Стрелок. Фолко дернулся было, чтобы идти к гному, и не смог. Ему вдруг стало страшно подставлять спину горбуну; слепой, панический страх, пришедший неизвестно откуда, на время обессилил его. -- Ты не доверяешь мне, сын Дарта? -- Теперь и в голосе Олмера зазвенел металл.-- Чего ты боишься? Да желай мы сделать что-либо с тобой или твоим другом, то, клянусь Великой Лестницей, уже давно бы сделали это! Фолко видел, как от этих слов гном побагровел еще больше, как в злой усмешке искривились его губы, и тотчас понял, что боится не Санделло, а Торина, боится и не понимает его -- впервые за долгие месяцы дороги бок о бок. Почему гном упорствует? Почему ищет ссоры? Их же двое -- опытных воинов... Но что же делать?! В растерянности хоббит прикусил губу и невольно бросил взгляд на Санделло. Горбун глядел на него доброжелательно и с легкой, необидной усмешкой. Внезапно он протянул руку и слегка подтолкнул хоббита в спину, одновременно расстегнув и бросив на траву свой пояс с длинным мечом, уже знакомым хоббиту по пригорянскому трактиру. -- Да иди же ты, дурачок! На негнущихся ногах хоббит заковылял к молча ожидавшему его гному. Тем временем Олмер заговорил снова: -- Ты оскорбляешь нас подозрением, что мы способны расправиться со слабейшим. Это недостойно тебя, сын Дарта. -- Торин! -- с неожиданной злостью зашипел на друга Фолко.-- Я получил один урок по собственной глупости и не желаю получать второй по твоей! Они не сделают нам ничего плохого, поверь мне! Торин метнул косой взгляд на Фолко и заговорил, обращаясь к Олмеру: -- Язык у тебя подвешен хорошо. Злой Стрелок, но твои слова пусты, как шлак. Расправиться со слабейшим, говоришь ты? А Пригорье забыл, что ли?! Олмер вздохнул. -- Ну как мне доказать тебе, что мы не собираемся причинять вам зло?


Страницы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [47] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


adfun.ru









Форум раскрутка сайта и интернет-реклама
реклама - рекламное агентство -
Интернет PR агентство чат и форум
волчат знакомства - сайт знакомств
бесплатные компьютерные игры
фото знакомства
новые стеклопакеты -
качественное остекление балконов
портал - пластиковые окна -
закажите окна пвх в Москве

частная стоматология в Москве:
надежная стоматологическая клиника
протезирование зубов и
отбеливание зубов в стоматологии
Музыка - скачать mp3 музыка
каталог партнерские программы
ручной бесплатный обмен ссылками цифровые камеры цифровые фотоаппараты -
цифровые видеокамеры

театры - заказ билетов в театр -
магазин - продажа компьютеров
в Москве форум Испания - жилье -
недвижимость в испании

турфирма - испания туры
Переводы - бюро переводов
Законы - закон о товарных знаках,
Грузовые перевозки. АсМАП. Дальнобой закон о рекламе
Интернет казино
реклама на форуме и контекстная реклама
на Яндексе Баннерная сеть и
интернет каталог сайтов Holiday.Ru
Форумы политика, лучшие анекдоты
знакомства.