BIGLIB
  большущая библиотека (9812 книг), можно не только прочитать но и скачать бесплатно
 
АСТРОЛОГИЯ
  книги по астрологии
 
КРИМИНАЛ
  книги про криминал
 
ДЕТЕКТИВЫ
  детективы известных
   писателей
 
ФАНТАСТИКА
  фентези, фантастика,   фантастические повести
 
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  книги про приключения,   путешествия
 
ПОЛИТИКА
  книги про политиков,   репрессии
 
ПСИХОЛОГИЯ
  разнообразная литература   по психологии
 
КЛАССИКА
  классическая литература
 
КОМПЬЮТЕРНАЯ
  ЛИТЕРАТУРА
  про компютерное железо,   документация, языки   программирования
 
РЕЛИГИЯ, АТЕИЗМ
  книги про религию
 
ФИЛОСОФИЯ
  книги, которые заставляют   задуматься над   окружающим тебя миром.
 
ЭНЦИКЛОПЕДИИ
  самые интересные   энциклопедии на
   разные темы
 
МЕДИЦИНА
  медицинские книги,   методички,
   народные лечебники
 
КУЛИНАРИЯ
  рецепты тортов,   консервирование,
  все о спиртных
  напитках.
 
СТИХИ
  стихи популярных и не   очень авторов
 
ТВОРЧЕСТВО
  народное творчество,   стихи, песни и т.д.
 
ЮМОР
  анекдоты, приколы,   смешные истории
 
ЛЮБОВНЫЙ РОМАН
  мир высоких чувств и   любовных грез
 
ЭРОТИКА
  эротические рассказы,   книги о технике секса,   кама-сутра и др.




adfun.ru
Rambler's Top100 Rambler's Top100
    НА ГЛАВНУЮ
    РЕФЕРАТЫ
    ТОСТЫ
    ТЕСТЫ
    АВТО
    ДЛЯ СТУДЕНТА
    КНИГИ
    КОНТАКТ
 
Остров
Автор "Робер Мерль"
Размер 1024735 Байт
Страница 44 из 86

   Он замкнулся в себе, в свою скорлупу  и  был  теперь  недосягаем  для
страха, а тем более для мысли.
   Повернувшись спиной к Парселу, он собрался было уходить, потом  вдруг
спохватился и сказал потише:
   - Джонсон мне говорил, что вы в прошлом месяце вылечили его от  лихо-
радки.
   - Да, - удивленно вскинул на него глаза Парсел. - Но ведь я  не  док-
тор.
   - А что вы об этом скажете ?
   Маклеод протянул правую руку. Она распухла, а в центре опухоли видне-
лось алое пятно.
   - Что это? - тревожно спросил он. - Не феефее ? *
 
                         * [Элефантиазис - слоновая болезнь.] 
 
   Парсел издали разглядывал руку, потом, подняв глаза, в упор посмотрел
на Маклеода. И был поражен его неестественной бледностью. Маклеод  готов
рисковать жизнью за лишний акр земли, а тут испугался  обыкновенной  бо-
лячки.
   - Это фурункул, - сказал Парсел. - Феефее редко поражает руки. Не за-
метили вы опухоли на половых органах?
   - Нет.
   - Обычно болезнь начинается именно там. А иногда на ногах.
   - Значит, - Маклеод облизнул пересохшие губы, - это обыкновенный  фу-
рункул?
   - По-моему, да. Вскипятите воду и подержите руку в горячей воде.
   - Спасибо, - поблагодарил Маклеод. - Когда я увидел, что рука у  меня
пухнет, я здорово перетрусил. Вспомнил одного парня на Таити,  так  вот,
ему двумя руками приходилось при ходьбе  поддерживать  свои  погремушки.
Нет, эта болезнь не для доброго христианина, -  с  негодованием  заметил
он.
   Парсел ничего не ответил.
   - Спасибо, доктор, - Маклеод очаровательно улыбнулся и то ли в шутку,
то ли всерьез приложил два пальца к  виску,  круто  повернулся  и  пошел
прочь. Перепрыгивая с камня на камень, он ловко перебирал своими длинны-
ми, тонкими ногами. "Кузнечик, - подумал Парсел, глядя ему вслед. -  Ги-
гантский кузнечик, жестокий, жадный..."
   Парсел решил поудить еще минут  двадцать.  Потом,  сложив  наживку  и
удочки, направился к Джонсу и Бэкеру, рыбачившим на той  стороне  бухты.
Солнце стояло уже высоко. Самое время идти домой.
   - А у вас гости были? - заметил Бэкер.
   - Потом расскажу.
   Когда они достигли плато, Джонс вызвался отнести часть улова  на  ры-
нок. Парсел улыбнулся. Он знал, что Джонс обожает трезвонить в  колокол;
а потом ждет появления женщин и с удовольствием выслушивает  их  похвалы
своему улову.
   Бэкер с Парселом свернули на Ист-авеню. За все время они  не  обменя-
лись ни словом. Они теперь не доверяли роще и старались не говорить пол-
ным голосом, даже укрывшись за стенами своих домов.
   Хижина Парсела была пуста. Подобно всем таитянским жилищам,  она  ни-
когда не запиралась, и Парсел не без огорчения убедился, что в  его  от-
сутствие кто-то "взял взаймы" у него кресло. Его раздражала эта  страсть
таитян брать взаймы у соседа все, что приглянется. Возможно, кресло вер-
нут через неделю, а возможно, и через месяц. Что ж,  подождем.  По  таи-
тянскому этикету осведомляться о том, кто унес вашу вещь, - верный приз-
нак плохих манер, а уж требовать ее обратно - предел невежливости.
   Парсел предложил Бэкеру табуретку, а сам сел у входа, прислонившись к
стойке раздвижной стенки, и свесил ноги.
   Помолчав немного, он заговорил:
   - Маклеод хотел знать, что мы намереваемся делать. Он боится, как  бы
наши "три ружья" не попали в лагерь таитян. Он, очевидно, не знает,  что
у меня вообще нет ружья.
   - Ну и как? - спросил Бэкер.
   - Вы же сами знаете мое решение. Я не говорил ни за вас, ни за  Джон-
са.
   Опершись локтем о колено, Бэкер глядел прямо перед собой. Его смуглое
правильное лицо казалось усталым, изможденным, и  это  впечатление  лишь
усиливали темные круги под глазами и судорожное подергивание нижней  гу-
бы. А ведь работал он не больше других. Впрочем, Парсел и  не  знал  его
иным: нервный, напряженный, нетерпеливый...
   - Я с вами не согласен, - проговорил наконец Бэкер. - Если у вас заг-
ниет, скажем, нога, что тогда прикажете делать? Вам ее отпилят, чтобы вы
весь не загнили. Маклеод прогнил, не возражайте, пожалуйста, из-за  него
скоро загниет весь остров, а вы то, что вы сделали,  чтобы  этому  поме-
шать?
   Наступило молчание, потом Парсел сказал:
   - Я не мешаю вам присоединиться к лагерю таитян.
   Бэкер пожал плечами.
   - Я туда без вас не пойду, вы же сами знаете.
   Эти слова тронули Парсела. Он опустил глаза и сказал, стараясь не вы-
дать волнения:
   - Можете идти. Мы из-за этого не поссоримся.
   Бэкер покачал головой.
   - Еще бы! Да вообще я не представляю себе, из-за чего мы с вами можем
поссориться. Но я не понимаю таитянского языка и поэтому  буду  чувство-
вать себя с ними неловко... И дело даже не в этом, - добавил он  нереши-
тельно и затем, повернувшись к Парселу,  проговорил  не  без  смущения:-
Скорее уж потому, что мы будем врозь. А ведь еще на "Блоссоме" мы всегда
были вместе.
   Вдруг он вскинул голову, покраснел, и в голосе его прозвучал сдержан-
ный гнев:
   - Черт возьми, лейтенант! Зачем вы меня остановили  тогда  ночью,  во
время раздела женщин?
   Парсел молчал. Вечно одни и те же споры, вечно один и тот же упрек.
   - А Джонс? - спросил он.
   - Джонс будет со мной, - ответил Бэкер.
   В эту минуту по комнате пробежала струя свежего ветра и задняя  дверь





громко хлопнула. Парсел оглянулся. Вошла Итиа. Захлопнув за собой дверь, она стояла у порога, в венке из цветов ибиска, в ожерелье из шишек пан- дануса, свисавшем между ее обнаженных грудей, и разочарованно глядела в спину Бэкера. Она знала, что Ивоа у Авапуи, и не рассчитывала застать у Парсела гостей. - Что тебе надо? - сухо спросил Парсел. И тотчас же, спохватившись, улыбнулся Итии. Она тоже улыбнулась в от- вет. Уголки ее губ приподнялись, косо поставленные глаза весело блесну- ли, и все личико осветилось радостью. - Адамо, - произнесла она звонко и весело, - Меани ждет тебя у Омаа- ты. - Когда? - Сразу же после чрева солнца. [* Полдень - по-таитянски.] - Почему у Омааты? Почему не у меня? - Он не сказал. - Хорошо, я приду, - ответил Парсел. И повернулся к ней спиной. Но Итиа и не думала уходить. Она по-преж- нему стояла у двери, опершись бедром о стойку, перебирая быстрыми пальцами свое ожерелье. - А Уилли скоро уйдет? - осведомилась она. Парсел рассмеялся. - Нет, он не собирается уходить. - Почему? Разве он не ест? - Когда он уйдет, я тоже уйду с ним. Иди, иди, Итиа. - И так как она потупилась, как ребенок, который вот-вот заплачет, Парсел ласково доба- вил: - Go away ". [* Иди (англ.).] Это был знак самой утонченной любезности. Итиа ужасно гордилась, ког- да Парсел обращался к ней по-перитански. - I go, - с важностью произнесла она. - И добавила: - Видишь, Адамо, я опять надела свое ожерелье. Теперь, когда я к тебе иду, я всегда его надеваю. - Почему? - Как! Ты не знаешь? - громко захохотала она, но тут же прикрыла рот ладонью, чтобы приглушить смех. - Человек! Ты не знаешь! Итиа с хохотом выскочила из комнаты, громко хлопнув дверью. - А она к вам льнет, - проговорил Бэкер. И так как Парсел пропустил замечание мимо ушей, Бэкер добавил: - Авапуи меня ждет. - Я вас провожу. Они молча зашагали по Уэст-авеню, потом Парсел сказал: - Надо бы все-таки собраться и замостить дорогу. А то в сезон дождей нельзя будет шагу ступить. - По-моему, каждый должен замостить свой кусок улицы до соседнего до- ма, - произнес Бэкер. - Вы, скажем, замостите до Джонса, Джонс до меня. Я до Джонсона. А Джонсон до Ханта. - Нет, - возразил Парсел. - При таком способе работы один участок по- лучится плохой, а другой хороший. Нет, поверьте, гораздо лучше работать всем сообща по часу в день и привлечь к этому делу также и женщин. Каж- дый принесет с берега хотя бы камень. И в течение двух недель все будет готово. Вот уже целый месяц, проходя по Уэст-авеню, они обсуждали этот воп- рос. Но так ничего и не решили. Беспечность тропиков уже давала себя знать. Из хижины Джонсона донесся шум, Парсел различил надтреснутый голос старика и пронзительные вопли Таиаты. - Ну и ну! - вздохнул Бэкер. И добавил: - Хотелось бы мне знать, как она его честит. Парсел прислушался. - Сын шлюхи, каплун, крысиное семя... - Н-да, - протянул Бэкер. Авапуи и Ивоа сидели на пороге хижины Бэкера. Завидев своих танэ, обе поднялись и пошли им навстречу. - Я иду к Омаате, - сообщил Парсел. - Берегись, человек! - засмеялась Ивоа. И добавила: - А я вернусь до- мой. - Я тебя провожу, - тут же вызвалась Авапуи. С тех пор как Ивоа забеременела, она и шагу не могла ступить по по- селку, чтобы кто-нибудь из женщин не поспешил ей на помощь, не подал ей руку. Ивоа была окружена всеобщим бережным уважением, как королева пчел в улье. Кивнув Ивоа, Парсел ускорил шаг. Он боялся, что перед ним вдруг поя- вится Итиа. Дверь хижины Джонса была широко распахнута, сам Джонс голы- шом сидел перед накрытым столом, а за его спиной стояла Амурея. Заметив Парсела, юноша помахал рукой и посмотрел на него с такой радостью, будто они не виделись целых два дня. Амурея тоже улыбнулась ему. Джонс был светлый блондин с рыжинкой, Амурея - самая настоящая чернушка. Но у обо- их был одинаково наивный вид, одинаково доверчивая улыбка. Парсел оста- новился и поглядел на них. При виде этой юной четы становилось как-то спокойнее на душе. - Вы еще не обедали? - крикнул Джонс. - Я иду к Омаате. - Да она вас задушит, - расхохотался Джонс. - Послушайте-ка! Я хочу дать вам хороший совет. Когда она набросится на вас со своими объятиями, напрягите хорошенько мускулы на груди, плечах и спине и стойте так, пока она вас не отпустит. Смотрите, сейчас я вам покажу. Он поднялся, грозно напружил мускулы и, побагровев от усилий, застыл в этой позе. - А как насчет дыхания? - улыбнулся Парсел. - Вы ведь того и гляди задохнетесь. - Да что вы! - возмутился Джонс, шумно выдохнув воз дух. - Зато самый верный способ. Попробуйте и убедитесь. - Попробую, - пообещал Парсел. Первое, что он увидел, войдя к Омаате, было его собственное кресло. Наподобие трона красовалось оно посреди комнаты, и Парселу пришлось употребить немало усилий, чтобы не взглянуть в его сторону и тем самым не выказать свое дурное воспитание. К счастью, ему не пришлось долго ра- зыгрывать комедию равнодушия. Мощные руки Омааты обхватили Парсела и сразу его расплющили, чуть не засосали, чуть не поглотили эти изобильные теплые, как парная ванна, телеса. - Отпусти! - еле переводя дух, взмолился Парсел. - Сыночек мой! - кричала Омаата. Она подняла его в воздух, как перышко, и излила на своего любимца це- лый поток ласковых, воркующих слов. Но голова Парсела была плотно прижа-


Страницы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 [44] 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86


adfun.ru









Форум раскрутка сайта и интернет-реклама
реклама - рекламное агентство -
Интернет PR агентство чат и форум
волчат знакомства - сайт знакомств
бесплатные компьютерные игры
фото знакомства
новые стеклопакеты -
качественное остекление балконов
портал - пластиковые окна -
закажите окна пвх в Москве

частная стоматология в Москве:
надежная стоматологическая клиника
протезирование зубов и
отбеливание зубов в стоматологии
Музыка - скачать mp3 музыка
каталог партнерские программы
ручной бесплатный обмен ссылками цифровые камеры цифровые фотоаппараты -
цифровые видеокамеры

театры - заказ билетов в театр -
магазин - продажа компьютеров
в Москве форум Испания - жилье -
недвижимость в испании

турфирма - испания туры
Переводы - бюро переводов
Законы - закон о товарных знаках,
Грузовые перевозки. АсМАП. Дальнобой закон о рекламе
Интернет казино
реклама на форуме и контекстная реклама
на Яндексе Баннерная сеть и
интернет каталог сайтов Holiday.Ru
Форумы политика, лучшие анекдоты
знакомства.