adfun.ru
 
BIGLIB
  большущая библиотека (9812 книг), можно не только прочитать но и скачать бесплатно
 
АСТРОЛОГИЯ
  книги по астрологии
 
КРИМИНАЛ
  книги про криминал
 
ДЕТЕКТИВЫ
  детективы известных
   писателей
 
ФАНТАСТИКА
  фентези, фантастика,   фантастические повести
 
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  книги про приключения,   путешествия
 
ПОЛИТИКА
  книги про политиков,   репрессии
 
ПСИХОЛОГИЯ
  разнообразная литература   по психологии
 
КЛАССИКА
  классическая литература
 
КОМПЬЮТЕРНАЯ
  ЛИТЕРАТУРА
  про компютерное железо,   документация, языки   программирования
 
РЕЛИГИЯ, АТЕИЗМ
  книги про религию
 
ФИЛОСОФИЯ
  книги, которые заставляют   задуматься над   окружающим тебя миром.
 
ЭНЦИКЛОПЕДИИ
  самые интересные   энциклопедии на
   разные темы
 
МЕДИЦИНА
  медицинские книги,   методички,
   народные лечебники
 
КУЛИНАРИЯ
  рецепты тортов,   консервирование,
  все о спиртных
  напитках.
 
СТИХИ
  стихи популярных и не   очень авторов
 
ТВОРЧЕСТВО
  народное творчество,   стихи, песни и т.д.
 
ЮМОР
  анекдоты, приколы,   смешные истории
 
ЛЮБОВНЫЙ РОМАН
  мир высоких чувств и   любовных грез
 
ЭРОТИКА
  эротические рассказы,   книги о технике секса,   кама-сутра и др.




adfun.ru
Rambler's Top100 Rambler's Top100
    НА ГЛАВНУЮ
    РЕФЕРАТЫ
    ТОСТЫ
    ТЕСТЫ
    АВТО
    ДЛЯ СТУДЕНТА
    КНИГИ
    КОНТАКТ
 
Копи царя Соломона
Автор "Генри Райдер Хаггард"
Размер 491055 Байт
Страница 2 из 38

Наше плоскодонное судно было недостаточно нагружено, и потому его сильно
качало - иногда казалось, что мы вот-вот перевернемся.  Но,  к  счастью,
этого не случилось. Находиться на палубе было невозможно, и я стоял око-
ло машинного отделения, где было очень тепло,  и  развлекался  тем,  что
смотрел на кренометр. Стрелка его медленно раскачивалась взад и  вперед,
отмечая угол наклона парохода при каждом крене.
   - Ну и кренометр! Он же не выверен! - послышался рядом со мной чей-то
раздраженный голос.
   Оглянувшись, я увидел того морского офицера, на которого  уже  раньше
обратил внимание.
   - Разве? Почему вы так думаете?
   - Думаю? Тут и думать нечего! Как же, - продолжал он, когда наш паро-
ход снова восстановил равновесие после очередного крена, - если бы судно
действительно накренилось до того градуса, который показывает эта штука,
- тут он указал на кренометр, - мы бы перевернулись. Но  что  еще  можно
ожидать от капитанов торгового флота! Они чертовски небрежны.
   Как раз в этот момент прозвучал обеденный гонг, чему я очень  обрадо-
вался, потому что если офицер Британского флота начинает ругать  капита-
нов торгового флота, то слушать его невыносимо. Хуже этого только одно -
слушать, как капитан торгового флота выражает свое откровенное мнение об
офицерах Британского флота.
   Мы с капитаном Гудом спустились в кают-компанию и  там  застали  сэра
Генри Куртиса уже за столом. Капитан Гуд сел с ним  рядом,  я  же  занял
место напротив. Мы с капитаном разговорились об охоте.  Он  задавал  мне
много вопросов, и я старался давать наиболее исчерпывающие ответы. Вско-
ре разговор перешел на слонов.
   - Ну, сэр, - сказал кто-то из сидевших недалеко от меня, - вам повез-
ло: если кто-нибудь может толком рассказать вам о слонах, то это  только
охотник Квотермейн.
   Сэр Генри, который все время молча прислушивался к нашему  разговору,
при последних словах заметно вздрогнул.
   - Простите меня, сэр, - тихо сказал он низким  басом,  именно  таким,
какой должен был исходить из таких могучих легких, - простите меня, сэр,
вы не Аллан Квотермейн?
   Я ответил утвердительно. Сэр Генри больше ко мне не обращался,  но  я
слышал, как он тихо произнес про себя: "Какая удача!"
   После обеда, когда мы выходили из кают-компании, сэр Генри  предложил
мне зайти к нему выкурить трубку. Я принял приглашение, и мы с капитаном
Гудом пошли в его каюту, которая выходила на палубу. Это была прекрасная
просторная каюта, когда-то состоявшая из двух.  Когда  кто-то  из  наших
важных франтов совершал поездку на "Данкелде" вдоль  побережья,  перего-
родку сняли, а на прежнее место так и не поставили. В каюте  был  диван,
перед которым стоял маленький стол. Сэр Генри послал стюарда за бутылкой
виски, мы втроем сели и закурили трубки.
   - Мистер Квотермейн, - обратился ко мне сэр Генри, когда стюард  при-
нес виски и зажег лампу, - в позапрошлом году, примерно в это время, вы,
кажется, были в поселке, который называется Бамангвато, к северу от Тра-
исвааля?
   - Да, был, - отвечал я, несколько  удивленный,  что  этот  незнакомый
джентльмен так хорошо осведомлен о моих странствиях, которые, как я  по-
лагал, особого интереса представлять не могли.
   - Вы там торговали? - с живостью спросил меня Гуд.
   - Да, я взял туда фургон с товаром, остановился у  поселка  и  пробыл
там, пока все не распродал.
   Сэр Генри сидел против меня в плетеном кресле, облокотившись на стол.
Он смотрел мне прямо в лицо своими проницательными серыми глазами, и ка-
залось, что его взгляд выражает какое-то странное волнение.
   - Вы случайно не встречали там человека по фамилии Невилль?
   - Ну как же, конечно встречал! Он распряг свою упряжку рядом  с  моим
фургоном и прожил там две недели, чтобы дать возможность  отдохнуть  во-
лам, перед тем как отправиться в глубь страны. Несколько месяцев назад я
получил письмо от какого-то стряпчего, который просил меня сообщить,  не
знаю ли я, что сталось с Невиллем. Я сразу же написал ему все, что знал.
   - Да, - сказал сэр Генри, - он переслал мне ваше письмо. В нем вы со-
общили, что джентльмен, по фамилии Невилль, уехал из Бамангвато в начале
мая в фургоне с погонщиком,  проводником  и  охотникомкафром,  по  имени
Джим. Он говорил, что намеревается добраться, если  будет  возможно,  до
Айнайти, конечного торгового пункта Земли Матабеле. Там  он  предполагал
продать свой фургон и отправиться дальше пешком. Вы также сообщили,  что
он действительно продал свой фургон, потому что шесть месяцев спустя  вы
видели его у какого-то португальского торговца. Этот  человек  рассказал
вам, что он купил его в Айнайти у белого, имени которого он не помнит, и
нужно полагать, что белый со слугой-туземцем отправился в  глубь  страны
на охоту.
   - Совершенно верно, - подтвердил я.
   Наступило молчание.
   - Мистер Квотермейн, - неожиданно сказал сэр Генри, - я думаю, что вы
ничего не знаете и не догадываетесь о том, каковы были  причины,  заста-
вившие моего... мистера Невилля предпринять путешествие на север?
   - Кое-что я об этом слышал, - ответил я и замолчал. Мне  не  хотелось
говорить на эту тему.
   Сэр Генри и Гуд переглянулись, и капитан многозначительно кивнул  го-
ловой.
   - Мистер Квотермейн, - сказал сэр Генри, - я хочу рассказать вам одну
историю и попросить вашего совета, а возможно, и помощи. Мой  поверенный
передал мне ваше письмо и сказал, что я могу вполне на  вас  положиться.
По его словам, вас хорошо знают в Натале, где  вы  пользуетесь  всеобщим
уважением. Кроме того, он сказал, что вы принадлежите к  людям,  которые
умеют хранить тайны.
   Я поклонился и отпил немного разбавленного виски, чтобы  скрыть  свое
смущение, так как я скромный человек. Сэр Генри продолжал:
   - Мистер Квотермейн, я должен сказать вам правду:  мистер  Невилль  -
мой брат.
   - О! - промолвил я вздрогнув.
   Теперь стало ясно, кого напоминал мне сэр Генри Куртис, когда  я  его
впервые увидел. Мистер Невилль был гораздо меньше ростом, с темной боро-
дой, но глаза у него были такие же проницательные и такого же самого се-





рого оттенка, как и у сэра Генри. В чертах лица также было некоторое сходство. - Мистер Невилль - мой младший и единственный брат, - продолжал сэр Генри, - и мы впервые расстались с ним пять лет назад. До этого времени я не помню, чтобы мы разлучались даже на месяц. Но около пяти лет назад нас постигло несчастье: мы с братом поссорились не на жизнь, а на смерть (это иногда случается даже между очень близкими людьми), и я поступил с ним несправедливо. Тут капитан Гуд, как бы в подтверждение этих слов, энергично закивал головой. В это время наш пароход сильно накренился, и изображение капи- тана Гуда, отчаянно кивающего головой, отразилось в зеркале, которое в этот момент оказалось над моей головой. - Как вам, я полагаю, известно, - продолжал сэр Генри, - если человек умирает, не оставив завещания, и не имеет иной собственности, кроме зе- мельной, называемой в Англии недвижимым имуществом, все переходит к его старшему сыну. Случилось так, что как раз в это время, когда мы поссори- лись, умер наш отец, не оставив завещания. В результате брат остался без гроша, не имея при этом никакой профессии. Конечно, мой долг заключался в том, чтобы обеспечить его, но в то время наши отношения настолько обострились, что, к моему стыду (тут он глубоко вздохнул), я ничего для него не сделал. Не то чтобы я хотел несправедливо поступить с ним, пет, - я ждал, чтобы он сделал первый шаг к примирению, а он на это не пошел. Простите, что я утруждаю ваше внимание всеми этими подробностями, но для вас все должно быть ясно. Правда, Гуд? - Само собой разумеется, - ответил капитан. - Я уверен, что мистер Квотермейн никого в это дело не посвятит. - Конечно, - сказал я, - вы можете быть уверены. Надо сказать, что я очень горжусь тем, что умею хранить тайны. - Итак, - снова продолжал сэр Генри, - в это время у моего брата было на текущем счету несколько сот фунтов стерлингов. Ничего мне не говоря, он взял эту ничтожную сумму и под вымышленным именем Невилля отправился в Южную Африку с безумной мечтой нажить себе состояние. Это стало из- вестно мне уже позже. Прошло около трех лет. Я не имел никаких сведений о брате, хотя писал ему несколько раз. Конечно, письма до него не дохо- дили. С течением времени я все более и более о нем беспокоился. Я понял, мистер Квотермейн, что такое родная кровь. - Это верно, - промолвил я и подумал о своем Гарри. - Я отдал бы половину своего состояния, чтобы только узнать, что мой брат Джордж жив и здоров и я его снова увижу! - Но на это надежды мало, Куртис, - отрывисто сказал капитан Гуд, взглянув на сэра Генри. - И вот, мистер Квотермейн, чем дальше, тем больше я тревожился, жив ли мой брат, и если он жив, то как вернуть его домой. Я принял все меры, чтобы его разыскать, в результате чего получил ваше письмо. Полученные известия были утешительны, поскольку они указывали, что до недавнего времени Джордж был жив, но дальнейших сведений о нем до сих пор нет. Ко- роче говоря, я решил приехать сюда и искать его сам, а капитан Гуд лю- безно согласился меня сопровождать. - Видите ли, - сказал капитан, - мне все равно делать нечего. Лорды Адмиралтейства выгнали меня из флота умирать с голоду на половинном ок- ладе. А теперь, сэр, вы, может быть, расскажете нам все, что знаете или слышали о джентльмене по фамилии Невилль. ГЛАВА II ЛЕГЕНДА О КОПЯХ ЦАРЯ СОЛОМОНА Я медлил с ответом, набивая табаком свою трубку. - Так что же вы слышали относительно дальнейшего путешествия моего спросил в свою очередь сэр Генри. - Вот что мне известно, - отвечал я, - и до сегодняшнего дня ни одна живая душа от меня об этом не слышала. Я узнал тогда, что он отправляет- ся в копи царя Соломона. - Копи царя Соломона! - воскликнули вместе оба мои слушателя. - Где же они находятся? - Не знаю, - сказал я. - Мне только приходилось слышать, что говорят об этом люди. Правда, я как-то видел вершины гор, по другую сторону ко- торых находятся Соломоновы копи, но между мною и этими горами простира- лось сто тридцать миль пустыни, и, насколько мне известно, никому из бе- лых людей, за исключением одного, не удалось когда-либо пересечь эту пустыню. Но, может быть, мне лучше рассказать вам легенду о копях Соло- мона, которую я слышал? А вы дадите мне слово не разглашать без моего разрешения ничего из того, что я вам расскажу. Вы согласны? У меня есть серьезные основания просить вас об этом. Сэр Генри утвердительно кивнул головой, а капитан Гуд ответил: - Конечно, конечно! - Итак, - начал я, - вам, вероятно, известно, что охотники на слонов - грубые, неотесанные люди и их мало что интересует, кроме обычных жи- тейских дел да кафрских обычаев. Правда, время от времени среди них мож- но встретить человека, который увлекается собиранием преданий среди ту- земцев, пытаясь восстановить хоть малую часть истории этой таинственной страны. Как раз от такого человека я впервые услышал легенду о Соломоно- вых конях. Было это почти тридцать лет назад, во время моей первой охоты на слонов в Земле Матабеле. Звали этого человека Иване. На следующий год бедняга погиб - его убил раненый буйвол. Его похоронили около водопадов Замбези. Однажды ночью, помню, я рассказал Ивансу об удивительных разра- ботках, на которые натолкнулся, охотясь на антилоп куду [2] и канну [3] в той местности, которая теперь называется Лиденбургским районом Транс- вааля. Я слышал, что недавно золотопромышленники снова нашли этот при- иск, но я-то знал о нем много лет назад. Там в сплошной скале проложена широкая проезжая дорога, ведущая к входу в прииск или галерею. Внутри, в этой галерее, лежат груды золотоносного кварца, приготовленного для дробления. Это указывает на то, что рабочим, кем бы они ни были, приш- лось поспешно покинуть прииск. На расстоянии шагов двадцати вглубь там есть поперечная галерея, с большим искусством облицованная камнем. "Ну! - сказал Иване. - А я расскажу тебе нечто еще более удиви- тельное!" И он начал мне рассказывать о том, как далеко, во внутренних областях страны, он случайно набрел на развалины города. По его мнению, это был Офир, упоминаемый в библии. Между прочим, другие, более ученые люди подтвердили мнение Иванса спустя много лет после того, как бедняга уже погиб. Помню, я слушал как зачарованный рассказ обо всех этих чудесах, потому что в то время я был молод и этот рассказ о древней цивилизации и


Страницы : 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


adfun.ru









Форум раскрутка сайта и интернет-реклама
реклама - рекламное агентство -
Интернет PR агентство чат и форум
волчат знакомства - сайт знакомств
бесплатные компьютерные игры
фото знакомства
новые стеклопакеты -
качественное остекление балконов
портал - пластиковые окна -
закажите окна пвх в Москве

частная стоматология в Москве:
надежная стоматологическая клиника
протезирование зубов и
отбеливание зубов в стоматологии
Музыка - скачать mp3 музыка
каталог партнерские программы
ручной бесплатный обмен ссылками цифровые камеры цифровые фотоаппараты -
цифровые видеокамеры

театры - заказ билетов в театр -
магазин - продажа компьютеров
в Москве форум Испания - жилье -
недвижимость в испании

турфирма - испания туры
Переводы - бюро переводов
Законы - закон о товарных знаках,
Грузовые перевозки. АсМАП. Дальнобой закон о рекламе
Интернет казино
реклама на форуме и контекстная реклама
на Яндексе Баннерная сеть и
интернет каталог сайтов Holiday.Ru
Форумы политика, лучшие анекдоты
знакомства.