BIGLIB
  большущая библиотека (9812 книг), можно не только прочитать но и скачать бесплатно
 
АСТРОЛОГИЯ
  книги по астрологии
 
КРИМИНАЛ
  книги про криминал
 
ДЕТЕКТИВЫ
  детективы известных
   писателей
 
ФАНТАСТИКА
  фентези, фантастика,   фантастические повести
 
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  книги про приключения,   путешествия
 
ПОЛИТИКА
  книги про политиков,   репрессии
 
ПСИХОЛОГИЯ
  разнообразная литература   по психологии
 
КЛАССИКА
  классическая литература
 
КОМПЬЮТЕРНАЯ
  ЛИТЕРАТУРА
  про компютерное железо,   документация, языки   программирования
 
РЕЛИГИЯ, АТЕИЗМ
  книги про религию
 
ФИЛОСОФИЯ
  книги, которые заставляют   задуматься над   окружающим тебя миром.
 
ЭНЦИКЛОПЕДИИ
  самые интересные   энциклопедии на
   разные темы
 
МЕДИЦИНА
  медицинские книги,   методички,
   народные лечебники
 
КУЛИНАРИЯ
  рецепты тортов,   консервирование,
  все о спиртных
  напитках.
 
СТИХИ
  стихи популярных и не   очень авторов
 
ТВОРЧЕСТВО
  народное творчество,   стихи, песни и т.д.
 
ЮМОР
  анекдоты, приколы,   смешные истории
 
ЛЮБОВНЫЙ РОМАН
  мир высоких чувств и   любовных грез
 
ЭРОТИКА
  эротические рассказы,   книги о технике секса,   кама-сутра и др.




adfun.ru
Rambler's Top100 Rambler's Top100
    НА ГЛАВНУЮ
    РЕФЕРАТЫ
    ТОСТЫ
    ТЕСТЫ
    АВТО
    ДЛЯ СТУДЕНТА
    КНИГИ
    КОНТАКТ
 
Черная стрела
Автор "Роберт Луис Стивенсон"
Размер 416477 Байт
Страница 22 из 34

   - Нищие нам не нужны! - крикнул он.
   Однако другой оказался мягче, хотя тоже, конечно, не узнал  ни  Дика,
ни Лоулесса.
   - Не гони их! - сказал он. - Мы люди сильные и берем  сами,  что  нам
надо; а они слабы и просят; но в конце концов они спасутся, а мы  погиб-
нем... Не обращайте на него внимания, отец. Подходите, выпейте  из  моей
чарки и благословите меня.
   - Вы люди легкомысленные, нечестивые и плотские, - заговорил монах. -
Святые не позволяют мне пить с вами. Но из сострадания, которое я  питаю
к грешникам, я подарю вам одну священную вещь, и ради спасения вашей ду-
ши я приказываю вам целовать и беречь ее.
   Лоулесс грохотал и гремел, как подобает проповедующему монаху. Но при
этих словах он вытащил из-под рясы черную стрелу, швырнул ее на стол пе-
ред тремя изумленными бродягами, повернулся, схватил Дика за руку,  выс-
кочил с ним из комнаты и, прежде чем те успели вымолвить хоть слово  или
пошевелить пальцем, исчез за пеленой падающего снега.
   - Итак, - сказал он, - мы испытали наш грим, мастер Шелтон. Теперь  я
готов рискнуть собственной тушей где угодно.
   - Отлично! - ответил Ричард" - Мне не терпится  действовать.  Идем  в
Шорби!
 
 
   ГЛАВА ВТОРАЯ
   "В ДОМЕ ВРАГОВ МОИХ"
 
   У сэра Дэниэла был в Шорби высокий,  удобный,  оштукатуренный  дом  с
резьбой на дубовых рамах и с покатой соломенной крышей. За  домом  нахо-
дился фруктовый сад со множеством аллей и заросших зеленью беседок;  сад
этот тянулся до колокольни монастырской церкви.
   В случае надобности дом мог вместить свиту и более важного лица,  чем
сэр Дэниэл; но и сейчас в нем было очень шумно. На дворе раздавался звон
оружия и стук подков; кухня гудела, как улей; в зале резвились шуты, пе-
ли менестрели, играли музыканты.  Сэр  Дэниэл  расточительностью,  весе-
лостью и любезностью соперничал с лордом Шорби и затмевал лорда  Райзин-
гэма.
   Гостей принимали радушно. А менестрелей, шутов,  игроков  в  шахматы,
продавцов реликвий, снадобий, духов и талисманов, вместе со всевозможны-
ми священниками, монахами, странниками, усаживали за стол для слуг и ук-
ладывали спать на просторных чердаках или на голых досках в длинной сто-
ловой.
   На следующий день после крушения "Доброй  Надежды"  кладовые,  кухни,
конюшни и даже сараи, окружавшие двор с двух сторон, были набиты  празд-
ным людом. Тут находились и слуги сэра Дэниэла в сине-красных ливреях  и
разные проходимцы, привлеченные в город алчностью, которых рыцарь прини-
мал отчасти из политических соображений, отчасти просто потому, что при-
нимать подобных людей в те времена было в обычае.
   Все мы были загнаны под крышу снегом, который  падал  не  переставая,
морозом и приближением ночи. Вина, эля и денег было сколько угодно.  Од-
ни, растянувшись на соломе в амбаре, играли в карты, другие еще с  обеда
были пьяны. Нам, пожалуй, показалось бы, что город только что  подвергся
разгрому; но в те времена во всех богатых и благородных домах на  празд-
никах происходило то же самое.
   Два монаха - старый и молодой - пришли поздно и теперь грелись у огня
в углу сарая. Пестрая толпа окружала их - фокусники, скоморохи, солдаты.
Вскоре старший из монахов вступил с ними в оживленный разговор, в  кото-
ром было столько шуток и народного остроумия, что  толпа  вокруг  быстро
увеличилась.
   Младший его спутник, в котором читатель уже узнал Дика  Шелтона,  сел
сзади всех и постепенно отодвигался все дальше. Он  слушал  внимательно,
но не открывал рта; по угрюмому выражению его лица видно было,  что  его
мало занимали шутки товарища.
   Наконец его взор, постоянно блуждавший по  сторонам  и  следивший  за
всеми дверьми, упал на маленькую процессию, вошедшую в главные ворота  и
наискось пересекавшую двор. Две дамы, закутанные в густые  меха,  шли  в
сопровождении двух служанок и четырех сильных  воинов.  Через  мгновение
они вошли в дом и исчезли. Дик, проскользнув сквозь толпу гуляк, бросил-
ся вслед за ними.
   "Та, которая выше ростом, леди Брэкли, - подумал он,  -  а  где  леди
Брэкли, там и Джоанна".
   У дверей четыре воина остановились; дамы поднимались по  лестнице  из
полированного дуба, охраняемые только двумя служанками. Дик пошел за ни-
ми по пятам. Смеркалось, и в доме было уже почти совсем темно.  На  пло-
щадках лестницы сверкали факелы в железных оправах; у каждой двери длин-
ного коридора, обитого гобеленами, горела лампа. И, если дверь была отк-
рыта. Дик видел стены, увешанные гобеленами, и пол,  устланный  тростни-
ком, поблескивающим при свете пылающих дров.
   Так прошли они два этажа, и на каждой площадке  дама,  что  была  по-
меньше ростом и помоложе, оборачивалась и зорко вглядывалась в монаха. А
он шел, опустив глаза, со скромностью, подобающей его званию; он  только
однажды взглянул на нее и не знал, что привлек к себе ее внимание. Нако-
нец на третьем этаже дамы расстались, - младшая отправилась наверх одна,
а старшая, в сопровождении служанок, пошла по коридору направо.
   Дик быстро достиг площадки третьего этажа и стал из-за угла смотреть,
куда дальше направятся эти трое. Не оборачиваясь и не  оглядываясь,  они
шли по коридору. "Все хорошо, - подумал Дик. -  Только  бы  узнать,  где
комната леди Брэкли, и тогда я без труда разыщу госпожу Хэтч".
   Чья-то рука легла ему на плечо. Он  подпрыгнул,  слегка  вскрикнул  и
обернулся, чтобы схватиться с врагом.
   Он был несколько смущен, когда обнаружил, что самым бесцеремонным об-
разом обхватил руками маленькую юную леди в мехах. Испуганная  и  возму-
щенная, она трепетала всем своим тоненьким тельцем в его руках.
   - Сударыня, - сказал Дик, опуская руки, - умоляю вас  простить  меня.
Но позади у меня нет глаз, и, клянусь небом, я не знал, что вы девушка.
   Девушка продолжала смотреть на него, но понемногу ужас у нее на  лице
сменился удивлением, а удивление - недоверчивостью. Дик, читавший у  нее
на лице все эти чувства, стал тревожиться за свою безопасность здесь, во
враждебном ему доме.





- Прекрасная девушка, - сказал он с притворной непринужденностью, - позвольте мне поцеловать вашу руку в знак того, что вы забудете мою гру- бость, и я уйду. - Вы какой-то странный монах, сударь, - смело и проницательно глядя ему в лицо, ответила - девушка. - Теперь, когда первое мое удивление от- части прошло, я вижу по каждому вашему слову, что вы вовсе не монах. За- чем вы здесь? Зачем вы так кощунственно перерядились в священную рясу? С миром вы пришли или с войной? И почему вы, словно вор, следите за леди Брэкли? - Сударыня, - сказал Дик, - в одном я прошу вас мне поверить: я не вор. И если даже я пришел сюда не с миром, - что до некоторой степени верно, - я не воюю с прекрасными девушками, а потому умоляю вас последо- вать моему примеру и отпустить меня. Ибо, прекрасная госпожа, если вам вздумается поднять голос и поведать о том, что вам сделалось известно, - бедный джентльмен, стоящий перед вами, конченый человек. Я не хочу ду- мать, что вы будете такой жестокой, - продолжал Дик и, нежно держа руку девушки обеими руками, взглянул ей в лицо с учтивым восхищением. - Так вы шпион из партии Йорка? - спросила девушка. - Сударыня, - ответил он, - я действительно йоркист и в некотором ро- де шпион. Но причина, которая привела меня в этот дом и которая, безус- ловно, возбудит сострадание и любопытство в вашем добром сердце, не име- ет отношения ни к Йорку, ни к Ланкастеру. Я целиком отдаю свою жизнь в ваше распоряжение. Я влюбленный, и мое имя... Но тут юная леди внезапно зажала своей рукой рот Дику, поспешно пос- мотрела вверх и вниз, на запад и на восток и, увидев, что вблизи нет ни души, с силой потащила молодого человека вверх по лестнице. - Шш! - сказала она. - Идемте! Разговаривать будем потом! Растерявшись от неожиданности, Дик позволил втащить себя по лестнице. Они быстро пробежали по коридору, и внезапно его втолкнули в комнату, освещенную, как и остальные, пылающим камином. - А теперь, - сказала молодая леди, усадив его на стул, - сидите здесь и ожидайте моей высочайшей воли. Ваша жизнь и ваша смерть в моих руках, и я не колеблясь воспользуюсь своей властью. Берегитесь, вы чуть не вывихнули мне руку! Он говорит, будто не знал, что я девушка! Если бы он знал, что я девушка, он, верно, взялся бы за ремень! С этими словами она выскользнула из комнаты, оставив Дика с открытым от изумления ртом; ему казалось, что он спит и что ему снится сон. - "Взялся бы за ремень!" - повторял он. - "Взялся бы за ремень!" И воспоминание о том вечере в лесу возникло в его сознании, и он сно- ва увидел трепетавшего Мэтчема, его молящие глаза. Но он тут же вспомнил об опасностях, которые грозили ему в настоящем. Ему показалось, что в соседней комнате кто-то движется; потом где-то очень близко раздался вздох; послышался шорох платья и легкий шум шагов. Он стоял, - насторожившись, и увидел, как колыхнулись гобелены, затем где-то скрипнула дверь, гобелены раздвинулись, и с лампой в руке в ком- нату вошла Джоанна Сэдли. Она была одета в роскошные ткани глубоких, мягких тонов, как и подо- бало одеваться дамам в зимнее снежное время. Волосы у нее были зачесаны вверх и лежали на голове, словно корона. Казавшаяся такой маленькой и неловкой в одежде Мэтчема, она была теперь стройна, как молодая ива, и не шла, а словно плыла по полу. Не вздрогнув, не затрепетав, она подняла лампу и взглянула на молодо- го монаха. - Что вы здесь делаете, добрый брат? - спросила она. - Вы, без сомне- ния, не туда попали. Кого вам нужно? И она поставила лампу на подставку. - Джоанна... - сказал он, и голос изменил ему. - Джоанна, - снова на- чал он, - ты говорила, что любишь меня. И я, безумец, поверил этому! - Дик! - воскликнула она. - Дик! И, к удивлению Дика, прекрасная; высокая молодая леди шагнула вперед, обвила его шею руками и осыпала его поцелуями. - О безумец! - воскликнула она. - О дорогой Дик! О, если бы ты мог видеть себя! Ах, что я наделала, Дик, - прибавила она, отстраняясь: - я стерла с тебя краску! Но это можно поправить. Но вот чего, боюсь я, нельзя избежать, нельзя поправить: моего замужества с лордом Шорби. - Это уже решено? - спросил молодой человек. - Завтра утром в монастырской церкви. Дик, - ответила она, - будет покончено и с Джоном Мэтчемом и с Джоанной Сэдли. Если бы можно было по- мочь слезами, я выплакала бы себе глаза. Я молилась, не переставая, но небо глухо к моим мольбам. Добрый Дик, дорогой Дик, так как ты не можешь меня вывести из этого дома до утра, мы должны поцеловаться и сказать друг другу: прощай! - Ну нет, - сказал Дик. - Только не я; я никогда не скажу этого сло- ва. Положение наше кажется безнадежным, но пока есть жизнь, Джоанна, есть и надежда. Я хочу надеяться. О, клянусь небом и победой! Когда ты была для меня только именем, разве я не пошел за тобой, разве я не под- нял добрых людей, разве я не поставил свою жизнь на карту? А теперь, когда я увидел тебя такой, какая ты есть, - прекраснейшей, благородней- шей девушкой в Англии, - ты думаешь, я поверну назад? Если бы здесь было глубокое море, я прошел бы по волнам. Если бы дорога кишела львами, я разбросал бы их, как мышей! - Не слишком ли много шума из-за голубого шелкового платья! - насмеш- ливо произнесла девушка. - Нет, Джоанна, - возразил Дик, - не из-за одного платья. Ведь тебя я уже видел ряженой. А теперь я сам ряженый. Скажи откровенно, я не сме- шон? Неправда ли, дурацкий наряд? - Ах, Дик, что правда, то правда, - улыбаясь ответила она. - Вот видишь, - торжествующе сказал он. - Так в лесу было с тобой, бедный Мэтчем. По правде сказать, у тебя был смешной вид! Зато теперь ты красавица! Так беседовали они, не замечая времени, держа друг друга за руки, об- мениваясь улыбками и влюбленными взглядами; так могли бы они провести всю ночь. Но внезапно "послышался шорох, и они увидели маленькую леди. Она приложила палец к губам. - О боже, - воскликнула она, - как вы шумите! Не можете ли вы быть посдержаннее? А теперь, Джоанна, моя прекрасная лесная девушка, как ты вознаградишь свою подругу за то, что она привела твоего милого? Вместо ответа Джоанна подбежала к ней и пылко ее обняла. - А вы, сэр, - продолжала юная леди, - как вы меня поблагодарите? - Сударыня, - сказал Дик, - я охотно заплатил бы вам той же монетой. - Ну, подходите, - сказала леди, - вам это разрешается. Но Дик, покраснев, как пион, поцеловал ей только руку. - Чем вам не нравится мое лицо, красавец? - спросила она, приседая до


Страницы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


adfun.ru









Форум раскрутка сайта и интернет-реклама
реклама - рекламное агентство -
Интернет PR агентство чат и форум
волчат знакомства - сайт знакомств
бесплатные компьютерные игры
фото знакомства
новые стеклопакеты -
качественное остекление балконов
портал - пластиковые окна -
закажите окна пвх в Москве

частная стоматология в Москве:
надежная стоматологическая клиника
протезирование зубов и
отбеливание зубов в стоматологии
Музыка - скачать mp3 музыка
каталог партнерские программы
ручной бесплатный обмен ссылками цифровые камеры цифровые фотоаппараты -
цифровые видеокамеры

театры - заказ билетов в театр -
магазин - продажа компьютеров
в Москве форум Испания - жилье -
недвижимость в испании

турфирма - испания туры
Переводы - бюро переводов
Законы - закон о товарных знаках,
Грузовые перевозки. АсМАП. Дальнобой закон о рекламе
Интернет казино
реклама на форуме и контекстная реклама
на Яндексе Баннерная сеть и
интернет каталог сайтов Holiday.Ru
Форумы политика, лучшие анекдоты
знакомства.