adfun.ru
 
BIGLIB
  большущая библиотека (9812 книг), можно не только прочитать но и скачать бесплатно
 
АСТРОЛОГИЯ
  книги по астрологии
 
КРИМИНАЛ
  книги про криминал
 
ДЕТЕКТИВЫ
  детективы известных
   писателей
 
ФАНТАСТИКА
  фентези, фантастика,   фантастические повести
 
ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  книги про приключения,   путешествия
 
ПОЛИТИКА
  книги про политиков,   репрессии
 
ПСИХОЛОГИЯ
  разнообразная литература   по психологии
 
КЛАССИКА
  классическая литература
 
КОМПЬЮТЕРНАЯ
  ЛИТЕРАТУРА
  про компютерное железо,   документация, языки   программирования
 
РЕЛИГИЯ, АТЕИЗМ
  книги про религию
 
ФИЛОСОФИЯ
  книги, которые заставляют   задуматься над   окружающим тебя миром.
 
ЭНЦИКЛОПЕДИИ
  самые интересные   энциклопедии на
   разные темы
 
МЕДИЦИНА
  медицинские книги,   методички,
   народные лечебники
 
КУЛИНАРИЯ
  рецепты тортов,   консервирование,
  все о спиртных
  напитках.
 
СТИХИ
  стихи популярных и не   очень авторов
 
ТВОРЧЕСТВО
  народное творчество,   стихи, песни и т.д.
 
ЮМОР
  анекдоты, приколы,   смешные истории
 
ЛЮБОВНЫЙ РОМАН
  мир высоких чувств и   любовных грез
 
ЭРОТИКА
  эротические рассказы,   книги о технике секса,   кама-сутра и др.




adfun.ru
Rambler's Top100 Rambler's Top100
    НА ГЛАВНУЮ
    РЕФЕРАТЫ
    ТОСТЫ
    ТЕСТЫ
    АВТО
    ДЛЯ СТУДЕНТА
    КНИГИ
    КОНТАКТ
 
Катриона
Автор "Роберт Луис Стивенсон"
Размер 526549 Байт
Страница 12 из 41

полк, а если он еще не покинул Шотландию - о чем мы с вами знаем, а  они
подозревают, - то даже последний глупец догадается, каковы  его  намере-
ния. Где же и каким образом следует его вызывать? Это я спрашиваю у вас,
человека, не искушенного в законах.
   - Вы сами только что сказали, - ответил я. - Здесь, на Главной площа-
ди, и в гавани, и на литском берегу в течение двух месяцев.
   - Видите, вы гораздо более толковый законник,  чем  Престонгрэндж!  -
воскликнул стряпчий. - Он уже однажды вызывал Алана; это  было  двадцать
пятого, в тот день, когда вы пришли ко мне. Вызвал один раз - и на  этом
успокоился. И где же, вы бы думали? На площади в Инверэри, главном горо-
де Кемпбеллов! Скажу вам по секрету, мистер Бэлфур: они не ищут Алана.
   - Как так? - изумился я. - Они его не ищут?
   - Насколько я понимаю, - нет, - сказал он. - По моему скудному  разу-
мению, они вовсе не желают найти его. Они боятся, что  он,  быть  может,
сумеет оправдаться, а тогда и Джемс, с которым они, собственно, и  хотят
разделаться, чего доброго, ускользнет у них из рук. Это, видите  ли,  не
правосудие, это заговор.
   - Однако, уверяю вас, Престонгрэндж настойчиво расспрашивал об Алане,
- сказал я. - Впрочем, сейчас я понял, что мне не стоило никакого  труда
уклониться от ответов.
   - Вот видите, - заметил стряпчий. - Ну хорошо, прав я или нет, но это
в конце концов лишь догадки, обратимся же к фактам. До моих ушей  дошло,
что Джемса и свидетелей - свидетелей, мистер Бэлфур! - держат под  семью
замками, они закованы в кандалы и сидят в военной тюрьме форта Вильям. К
ним никого не допускают и не разрешают переписываться. А ведь это свиде-
тели, мистер Бэлфур, слышали вы что-либо подобное? Уверяю вас,  ни  один
Стюарт из всей их нечестивой шайки никогда не нарушал законов так нагло.
Ведь в парламентском акте тысяча семисотого года черным по белому  напи-
сано о незаконном заключении в тюрьму. Как только я  узнал  о  Джемсе  и
свидетелях, я подал петицию лордусекретарю Верховного  суда.  И  сегодня
получил ответ. Вот вам и закон! Вот вам и справедливость!
   Он сунул мне в руки бумагу, ту самую бумагу с медоточивыми и лицемер-
ными словами, которая впоследствии была напечатана в книжечке,  изданной
"Посторонним наблюдателем" в пользу, как гласило  заглавие,  "несчастной
вдовы и пятерых детей" Джемса.
   - Видите, - продолжал Стюарт, - он не смеет мне отказать в свидании с
моим клиентом, поэтому он "испрашивает дозволения у коменданта  впустить
меня". Испрашивает дозволения! Лорд-секретарь Верховного суда  Шотландии
испрашивает! Разве смысл этих слов не ясен? Они надеются, что  комендант
окажется столь глуп или, наоборот, столь умен, что не даст своего дозво-
ления. И придется мне не солоно хлебавши тащиться из форта Вильям обрат-
но. А потом - новая проволочка, пока я буду обращаться к другому высоко-
поставленному лицу, а, они будут все валить  на  коменданта  -  солдаты,
мол, полные невежды в законах, - знаю я эту песню! Затем я проделаю этот
путь в третий раз, и пока я получу от моего клиента первые распоряжения,
суд будет уже на носу. Разве я не прав, считая это заговором?
   - Да, похоже на то, - сказал я.
   - И я вам сейчас же это докажу, - заявил стряпчий. - У них есть право
держать Джемса в тюрьме, но они не могут запретить мне видеться с ним. У
них нет права держать в тюрьме свидетелей, но смогу  ли  я  увидеться  с
этими людьми, которые должны были бы разгуливать  на  свободе,  как  сам
лорд-секретарь? Вот, читайте: "Что касается остального,  то  лорд-секре-
тарь отказывается давать какие-либо приказания смотрителям тюрьмы, кото-
рые не были замечены ни в каких нарушениях долга своей службы". Ни в ка-
ких нарушениях! Господи! А парламентский  акт  тысяча  семисотого  года?
Мистер Бэлфур, у меня разрывается сердце, вереск моей  страны  пылает  в
моей груди!
   - В переводе на простой язык, - сказал я, - это значит, что свидетели
останутся в тюрьме и вы их не увидите?
   - И я их не увижу до Инверэри, где состоится суд! - воскликнул он.  -
А там услышу, как Престонгрэндж распространяется об  "ответственности  и
душевных тревогах, связанных с его должностью", и о "необычайно  благоп-
риятных условиях,  созданных  для  защитников"!  Ноя  их  обведу  вокруг
пальца, мистер Дэвид! Я задумал перехватить свидетелей на дороге, и  вот
увидите, я выжму хоть каплю справедливости из того  солдата  -  "полного
невежды в законах", который будет сопровождать узников.
   Так и случилось: мистер Стюарт впервые увиделся со свидетелями на до-
роге близ Тиндрама благодаря попустительству офицера.
   - В этом деле меня уже ничто не удивит, - заметил я.
   - Нет, пока я жив, я вас еще удивлю! - воскликнул  стряпчий.  -  Вот,
видите? - Он показал мне еще не просохший, только что вышедший из печат-
ного станка оттиск. - Это обвинительный акт: смотрите, вот имя Престонг-
рэнджа под списком свидетелей, в котором я что-то не вижу никакого  Бэл-
фура. Но не в том дело. Как вы думаете, на чьи деньги печаталась эта бу-
мага?
   - Должно быть, короля Георга, - сказал я.
   - Представьте себе, на мои! То есть они ее печатали  сами  для  себя:
для Грантов, Эрскинов и того полунощного вора, Саймона Фрэзера.  Но  мог
ли я надеяться, что получу копию? Нет, мне полагалось вести защиту всле-
пую, мне полагалось услышать обвинительный акт впервые на суде, вместе с
присяжными.
   - Но ведь это не по закону? - спросил я.
   - Да как вам сказать, - ответил он. - Это столь естественная и  -  до
этого небывалого дела - неизменно оказываемая услуга, что закон ее  даже
никогда не рассматривал. А теперь преклонитесь перед  рукой  провидения!
Некий незнакомец входит в печатню Флеминга, замечает  на  полу  какой-то
оттиск, подбирает и приносит его ко мне. И что же? Это оказался  обвини-
тельный акт! Я снова отдал его напечатать - за  счет  защиты:  sumptibus
moesti rei. Слыхано ли что-либо подобное? И вот он - читайте, кто хочет,
великая тайна уже ни для кого не тайна. Но как вы думаете, много ли  ра-
дости доставила вся эта история мне, человеку,  которому  вверена  жизнь
его родича?
   - Думаю, что никакой, - сказал я.
   - Теперь вы понимаете, что творится и почему я засмеялся вам в  лицо,
когда вы заявили, что вам разрешено дать показания.
   Теперь настала моя очередь. Я вкратце рассказал ему об угрозах и  по-
сулах мистера Саймона, о случае с подосланным убийцей и о том, что прои-





зошло затем у Престонгрэнджа. О моем первом разговоре с ним я, держась своего слова, не сказал ничего, да, впрочем в этом и не было надобности. Слушая меня, Стюарт все время кивал головой, как заводной болванчик, и едва только я умолк, как он высказал мне свое мнение одним-единственным словом, произнеся его с большим ударением: - Скройтесь! - Не понимаю вас, - удивился я. - Ну что же, я объясню, - сказал стряпчий. - На мой взгляд, вам необ- ходимо скрыться. Тут и спорить не о чем. Прокурор, в котором еще тлеют остатки порядочности, вырвал вашу жизнь из рук Саймона и герцога. Он не согласился отдать вас под суд и не позволил убить вас, и вот откуда у них раздоры: Саймон и герцог не могут быть верными ни другу, ни врагу. Очевидно, вас не отдадут под суд и не убьют, но назовите меня последним болваном, если вас не похитят и не увезут куда-нибудь, как леди Грэндж. Ручаюсь чем угодно - вот это и есть их "способ"! Я вспомнил еще кое-что и рассказал ему, как я услышал свист и увидел рыжего слугу Нийла. - Можете не сомневаться: где Джемс Мор, там непременно какое-нибудь темное дело, - сказал стряпчий. - Об его отце я ничего дурного не сказал бы, хотя он был не в ладах с законом и совсем не по-дружески относился к моему роду, так что я и палец о палец не ударил бы, чтобы его защитить. Но Джемс, тот просто подлец и хвастливый мошенник. Мне это появление ры- жего Нийла не нравится так же, как вам. Это неспроста - фу, это пахнет какой-то пакостью. Ведь дело леди Грэндж состряпал старый Ловэт; если младший Ловэт возьмется за ваше, то пойдет по стопам отца. За что Джемс Мор сидит в тюрьме? За такое же дело - за похищение. Его люди уже набили руку на похищениях. Он передаст этих мастеров Саймону, и вскоре мы узна- ем, что Джемс помилован или бежал, а вы очутитесь в Бенбекуле или Эплкроссе. - Стало быть, дело плохо, - согласился я. - Я хочу вот чего, - продолжал он, - я хочу, чтобы вы исчезли, пока они не успели зажать вас в кулак. Спрячьтесь где-нибудь до суда и выныр- ните в последнюю минуту, когда они меньше всего будут этого ждать. Это, конечно, только в том случае, мистер Бэлфур, если ваши показания стоят такого риска и всяких передряг. - Скажу вам одно, - произнес я. - Я видел убийцу, и это был не Алан. - Тогда, клянусь богом, мой родич спасен! - воскликнул Стюарт. - Жизнь его зависит от ваших показаний на суде, и ради того, чтобы вы там были, нельзя жалеть ни времени, ни денег и надо идти на любой риск. - Он вывалил на пол содержимое своих карманов. - Вот все, что у меня есть при себе, - продолжал он. - Берите, это вам еще понадобится, пока вы не за- кончите свое дело. Идите прямо по этому переулку, оттуда есть выход на Ланг-Дайкс, и заклинаю вас - не показывайтесь в Эдинбурге, пока не кон- чится этот переполох. - Но куда же мне идти? - спросил я. - А! Хотел бы я знать! - сказал стряпчий. - В тех местах, куда я мог бы вас послать, они непременно будут рыскать. Нет, придется вам самому о себе позаботиться, и да направит вас господь! За пять дней до суда, шестнадцатого сентября, дайте о себе знать а Стирлинг, я буду там в гос- тинице "Королевский герб", и если вы до тех пор будете целы и невредимы, я сделаю все, чтобы вы добрались до Инверэри. - Скажите мне еще одно: могу я видеть Алана? Он, видимо, заколебался. - Эх, лучше бы не надо, - сказал он. - Но я не стану отрицать, что Алан очень этого хочет и на всякий случай нынче ночью будет ждать у Сел- вермилза. Если вы убедитесь, что за вами не следят, мистер Бэлфур, - но имейте в виду, только если вы твердо убедитесь в этом, - то спрячьтесь в укромном месте и понаблюдайте за дорогой целый час, не меньше, прежде чем рискнете пойти туда. Если вы или он оплошаете, будет страшная беда! ГЛАВА X РЫЖИЙ НИЙЛ Было около половины четвертого, когда я вышел на Ланг-Дайкс. Меня влекло в деревню Дин. Так как там жила Катриона, а ее родня, Глен- гайлские Макгрегоры, почти наверное будет пущена по моему следу, то это было одним из немногих мест, от которых мне следовало держаться по- дальше; но я был очень молод и, кажется, очень влюблен, а потому, не за- думываясь, повернул в сторону деревни. Правда, чтобы успокоить совесть и здравый смысл, я старался соблюдать осторожность. Там, где дорога пошла в гору, я, взойдя на перевал, внезапно бросился в ячмень и притаился там, выжидая. Некоторое время спустя мимо прошел человек, по виду горец, но мне совершенно незнакомый. Вскоре прошел рыжеголовый Нийл. Затем про- ехала тележка мельника, а после шел только всякий деревенский люд. Этого было достаточно, чтобы заставить самого отчаянного смельчака отказаться от своей цели, но во мне еще сильнее разгорелось желание попасть в де- ревню Дин. Я убеждал себя, что появление Нийла на этой дороге вполне ес- тественно, ибо эта дорога вела к дому, где жила дочь его господина; что касается первого прохожего, то, если я стану пугаться всякого попавшего- ся на пути горца, мне далеко не уйти. И, успокоив себя этими хитрыми до- водами, я прибавил шагу и в самом начале пятого уже был у калитки миссис Драммонд-Огилви. Обе дамы были в доме; увидев их через открытую дверь, я сорвал с себя шляпу. - Тут пришел один малый за своими шестью пенсами, - сказал я, думая, что это понравится вдове. Катриона выбежала мне навстречу и сердечно поздоровалась; к моему удивлению, старая дама встретила меня не менее приветливо. Много времени спустя я узнал, что она еще на рассвете посылала верхового в Куинсферри к Ранкилеру, который, как она знала, был поверенным по делам имения Шос, и у нее в кармане лежало письмо от моего доброго друга с самыми лестными словами обо мне и моем будущем. Но даже не зная об этом письме, я легко разгадал, что она замышляет. Быть может, я и в самом деле был "деревен- щиной", но не настолько, как ей представлялось; и даже при моем не слиш- ком тонком уме мне было ясно, что она вознамерилась устроить брак своей родственницы с безбородым мальчишкой, который как-никак владел поместьем в Лотиане. - Пусть-ка Шесть-пенсов отведает нашей похлебки. Кэтрин, - сказала она. - Сбегай и скажи девушкам. И пока мы оставались одни, она всячески старалась польстить мне, всегда умно, всегда как бы подшучивая, по-прежнему называя меня "Шесть-пенсов", но таким тоном, который должен был возвысить меня в


Страницы : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [12] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


adfun.ru









Форум раскрутка сайта и интернет-реклама
реклама - рекламное агентство -
Интернет PR агентство чат и форум
волчат знакомства - сайт знакомств
бесплатные компьютерные игры
фото знакомства
новые стеклопакеты -
качественное остекление балконов
портал - пластиковые окна -
закажите окна пвх в Москве

частная стоматология в Москве:
надежная стоматологическая клиника
протезирование зубов и
отбеливание зубов в стоматологии
Музыка - скачать mp3 музыка
каталог партнерские программы
ручной бесплатный обмен ссылками цифровые камеры цифровые фотоаппараты -
цифровые видеокамеры

театры - заказ билетов в театр -
магазин - продажа компьютеров
в Москве форум Испания - жилье -
недвижимость в испании

турфирма - испания туры
Переводы - бюро переводов
Законы - закон о товарных знаках,
Грузовые перевозки. АсМАП. Дальнобой закон о рекламе
Интернет казино
реклама на форуме и контекстная реклама
на Яндексе Баннерная сеть и
интернет каталог сайтов Holiday.Ru
Форумы политика, лучшие анекдоты
знакомства.