 |
 |
Белый вождь
Автор "Томас Майн Рид"
Размер 636681 Байт
Страница 18 из 57
|
 |
не остановился, не заговорил, но, смерив дона Хуана злобным
взглядом, продолжал путь.
Он не сбавлял хода и натянул поводья только у ворот
крепости.
Лошадь, задыхаясь, тяжело водила боками - ей пришлось
расплачиваться за всю горечь и злобу, которые терзали его
хозяина.
Глава XXIII
Как только все стихло, Росита выскользнула из дому и
поглядела в щель изгороди. Она опять услышала, как затрубил
трубач и хотела убедиться, что незваные гости уехали.
С радостью она увидала, что уланы уже довольно далеко и
направляются в другой конец долины.
Она вбежала в дом и сказала об этом матери, которая уже
снова сидела в углу и невозмутимо курила свою трубку.
- Подлые негодяи! - воскликнула старуха. - Я так и знала,
что они уйдут. Достаточно было старой женщины и собаки... О,
был бы здесь мой храбрый Карлос! Он бы проучил этого
заносчивого ачупино, показал бы ему, что мы не так уж
беспомощны! Ха! Карлос бы ему показал!
- Не думай больше об этом, мамочка. По-моему, они не
вернутся. Ты их напугала, ты и наш храбрый Бизон. Какой он
молодец!.. Да, но я не посмотрела
- может быть, он ранен, - прибавила она, поспешно оглядывая
комнату. - Бизон! Бизон! Сюда, мой славный пес! Иди, у меня
кое-что есть для тебя. Храбрый зверь!
Заслышав хорошо знакомый голос, пес вылез из своего
убежища и, ласково заглядывая в глаза девушке, запрыгал,
завилял хвостом.
Росита наклонилась, запустила руки в мохнатую шерсть и
стала ощупывать и осматривать собаку, боясь обнаружить кровавый
след пули. К счастью, сержант плохо целился. У пса не оказалось
ни единой раны или даже царапины, и, судя по тому, как он
прыгал вокруг своей молодой хозяйки, он был в добром здоровье и
прекрасном расположении духа.
Отличный пес был этот Бизон - одна из тех великолепных
овчарок Новой Мексики, которые хоть и сами наполовину волки, но
прекрасно охраняют овечьи отары, успешно отбивая нападения не
только волков, но и свирепого мексиканского медведя. Нет на
свете овчарок лучше новомексиканских, а Бизон был одним из
лучших представителей этой породы.
Убедившись, что пес цел и невредим, его хозяйка встала на
скамейку и, поднявшись на цыпочки, сняла с гвоздя на стене
какой-то странный предмет. Это было похоже на связку каких-то
кривых колбас. Но то была не колбаса, хотя по блеску собачьих
глаз и радостному повизгиванию было ясно - Бизон прекрасно
знает, что это такое, и с его точки зрения оно ничуть не хуже
колбасы. Да, Бизона не приходилось посвящать в эту тайну - он
знал, что за штука вяленая бизонина. Пес всегда любил
высушенное бизонье мясо и, получив кусок, принялся за него с
таким усердием, что доказал это как нельзя лучше. Прелестная
Росита, все еще немного напуганная, снова подошла к изгороди,
чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
Но на этот раз тут кто-то был; однако, увидев его, она
совсем не испугалась, ничуть не бывало. При виде молодого
человека в синем плаще, верхом на коне в богатой сбруе она
испытала совсем иное чувство: теперь ее сердце было полно
доверия.
Этот молодой всадник был дон Хуан, скотовод. Он подъехал
прямо к воротам и, увидев девушку, приветливо, дружески
окликнул:
- Добрый день, Росита!
И она также дружески, приветливо отозвалась:
- Добрый день, дон Хуан!
- Как поживает сеньора, ваша матушка?
- Благодарю вас, дон Хуан! Как всегда. - И Росита звонко
рассмеялась.
- Над чем это вы смеетесь, Росита? - удивился дон Хуан.
- А вы не видели доблестных солдат? - сквозь смех спросила
девушка.
- Как же, видел. Сейчас на дороге я повстречал целый полк
улан, они неслись к городу. А комендант ускакал от них вперед.
Он несся во весь опор, как будто за ним гнались апачи. Я и
вправду подумал, что они встретили индейцев: я ведь знаю -
после встречи с этими господами они всегда так улепетывают.
- А как выглядел офицер? Вы ничего такого не заметили?
- Кажется, заметил. Похоже, что он продирался сквозь
колючие кусты. А впрочем, я едва успел взглянуть на него - так
быстро он проскакал. Зато он на меня очень сердито поглядел!
Видно, все не может забыть про свои золотые, - помните, как он
мне проиграл в день святого Иоанна? Ха, ха!.. Но, дорогая
Росита, что же вы смеетесь? Разве солдаты были здесь?
Что-нибудь случилось?
И Росита рассказала ему о посещении коменданта - о том,
как он попросил воды напиться и огня, чтобы зажечь сигару, и
как вошел в дом, а Бизон кинулся на него и заставил его
отступить с позором, как он, искусанный, еле взобрался на коня
и поскорей уехал. Однако о самых важных подробностях она
умолчала. Она ничего не рассказала ни об оскорбительных речах
Вискарры, ни о поцелуе. Она боялась, что, услышав об этом, дон
Хуан выйдет из себя. Ведь она знала, как вспыльчив и
неосторожен ее возлюбленный. Такие новости он не станет
спокойно слушать - он погорячится и еще попадет из-за нее в
беду. Вот почему Росита и решила утаить от него истинную
причину разыгравшегося скандала. И она рассказывала лишь о
забавной стороне случившегося и сама при этом от души смеялась.
Но и то немногое, что узнал дон Хуан, заставило его
отнестись к делу гораздо серьезнее. Явился Вискарра, попросил
напиться, потом огня для сигары, заходил в дом... Все это очень
странно, но совсем не смешно, думал дон Хуан. И потом на него
напала собака, искусала его... И его выгнали из дома, да еще
так позорно, да еще на глазах отряда улан!.. Вискарра,
заносчивый хвастун Вискарра, великий военачальник, герой сотни
битв с индейцами, битв, которых на самом деле вовсе и не было,
- и вдруг над ним одержала победу собака! Нет, думал дон Хуан,
это совсем не смешно. Вискарра отомстит, по крайней мере, будет
всеми силами этого добиваться.
Еще и другие неприятные мысли одолевали дона Хуан. Что
привело коменданта в этот дом? Как отыскал он это жилище, этот
прелестный уединенный уголок, казавшийс ему, дону Хуану,
центром вселенной? Кто указал ему дорогу? Что заставило улан
свернуть с пути, изменить привычный маршрут?
Вот какие вопросы задавал себе дон Хуан. Но спрашивать об
этом Роситу - значило бы обнаружить перед нею чувство, которое
он предпочитал скрывать: ревность.
Да, в ту минуту его терзала ревность. Ну конечно, Росита
дала Вискарре напиться, зажгла ему сигару... быть может,
пригласила его войти. Еще и сейчас она такая веселая и, видно,
совсем не сердится на Вискарру за этот неожиданный визит.
От этих мыслей дону Хуану стало совсем горько, и он не
присоединился к веселому смеху своей возлюбленной.
Но стоило Росите пригласить его войти, как его настроение
изменилось и он снова стал самим собой. Спешившись, он через
садик прошел за Роситой в дом.
Девушка подсела к станку и вновь принялась за работу, а
молодому человеку разрешено было опуститься на колени рядом с
нею и говорить о чем ему вздумается. Она не возражала, когда
время от времени он помогал ей расправить уток или рассучить
спутавшуюся нить; в этих случаях руки их часто встречались и,
кажется, не расставались дольше, чем это было необходимо, чтобы
распутать узел.
Но никто ничего этого не замечал. Мать Роситы предалась
полуденному сну, а Бизон, если и видел чтонибудь, все равно
никому ничего не сказал бы - он лишь вилял хвостом и добродушно
поглядывал на дона Хуана, словно всецело одобрял его поведение.
Глава XXIV
Очутившись в своей роскошной квартире, Вискарра первым
делом потребовал вина. Вино подали, и комендант с мрачной
решимостью стал пить бокал за бокалом. Он надеялся залить вином
свою досаду и на короткий срок преуспел в этом.
Когда выпьешь вина, на душе становится легче, но только на
время. Можно напиться пьяным и забыться, но надолго ли?
Ревность и зависть пробудятся вновь, и очень скоро - да, еще
скорее, чем вы очнетесь от опьянения. Всего вина, сколько его
ни выжато из всех гроздей винограда на свете, не хватит, чтобы
ревнивцу найти в нем полное забвение.
Сердце Вискарры раздирали страсти. Тут была и любовь -
вернее, то чувство, которое называл любовью этот распутник, - и
ревность, и гнев, вызванный тем, что с ним так невежливо
обошлись, и уязвленное самолюбие: ведь со своими золотыми
эполетами и роскошным султаном он считал себя неотразимым; но
преобладало над всем горькое разочарование.
И разочарование это было тем сильнее, что Вискарра просто
не понимал, как же теперь возобновить ухаживанье. Если он опять
явится с визитом, придется, пожалуй, вновь пережить такую же
неприятность, а то и похуже.
Хоть его и украшают галуны и нашивки, хоть он и важная
особа, а светловолосой девушке нет до него никакого дела - это
ясно. Она совсем не такая, как те девушки, которых он прежде
удостаивал своим вниманием, не такая, как все эти темноокие
жительницы долины. Ведь любая из них без единого слова, и даже
не краснея, взяла бы его золотой - уж наверно, ни одна бы не
отказалась!
Да, назад на ранчо теперь ему дороги нет. Так где же
встретиться с ней? Где ее увидеть? В городе она показывается
редко, не бывает ни на каких увеселениях, разве что когда брат
дома. Итак, где же и как увидеть ее? Положение безнадежное, нет
никакой возможности исправить первый опрометчивый шаг. Будь эта
девушка заключена в монастырь, и то не было бы хуже. Да что и
говорить, никакой надежды! Так размышлял Вискарра.
Но даже мысленно произнося эти слова, он все-таки не
верил, что надежды и в самом деле не осталось. Нет, он не
намерен сразу отступиться! Чтобы он, сердцеед Вискарра, не
сумел завоевать сердце какой-то полунищей девчонки! Ну нет, он
еще не знавал неудач
- не узнает и на этот раз! Уже из одного только тщеславия
он добивался бы своего, но были и еще причины для того, чтобы
страсть его разгорелась. Он натолкнулся на сопротивление,
задача оказалась нелегкой
- от всего этого лишь возрастали его энергия и упрямство.
А тут еще ревность - она тоже подхлестывала его самолюбие.
Он ревновал к дону Хуану. Вискарра заметил его тогда, в
день праздника. Он видел юношу в обществе охотника на бизонов и
его сестры. Видел, как они разговаривали, выпивали, веселились
все вместе. Он уже и тогда ревновал, но это было ничто по
сравнению с той ревностью, какая терзала его теперь. Ведь тогда
он предвкушал скорую и легкую победу. Тогда у него на душе было
спокойно, не то что сейчас - сейчас, когда он потерпел неудачу
и в час своего унижения повстречался все с тем же соперником...
И тот направлялся к знакомому ранчо. И там его, вне всякого
сомнения, радушно встретили, рассказали обо всем, что
произошло.. И они вместе хохотали, издеваясь над ним,
Вискаррой. И... о дьявольщина! Эта мысль была нестерпима.
Но при всем том комендант и не думал отказаться от своих
намерений. Уж наверно, есть еще какие-то пути, пусть нечестные,
пусть подлые, лишь бы только додуматься... Вискарра чувствовал,
|