 |
 |
Старшая Эдда
Автор "Снорри Стурлусон"
Размер 256284 Байт
Страница 17 из 36
|
 |
мстя за отца. -
в сердце разит он
Хведрунга сына.(74)
Тут славный приходит
Хлодюн потомок.(75)
со змеем идет
биться сын Одина,
в гневе разит
Мидгарда страж,
все люди должны
с жизнью расстаться.
Солнце померкло,
земля тонет в море,
срываются с неба
светлые звезды,
пламя бушует
питателя жизни.(76)
жар нестерпимый
до неба доходит.(77)
А здесь сказано так:
Вигрид - равнина,
где встретится Сурт
в битве с богами;
по сто переходов
в каждую сторону
поле для боя.(78)
Тогда Ганглери молвил: "Что же будет по-
том, когда сгорят небеса, земля и целый мир, и
погибнут все боги, эйнхерии и весь род люд-
ской? Ведь раньше вы сказывали, что каж-
дый человек будет вечно жить в одном из ми-
ров".
Тогда отвечает Третий: "Есть среди обита-
лищ много хороших и много дурных. Лучше
всего жить в Гимле, на небесах. Добрые на-
питки достанутся и тем, кто вкушает блажен-
ство в чертоге по прозванию Бримир. Он стоит
на Окольнире.(а) Прекрасный чертог стоит и на
Горах Ущербной Луны, он сделан из красного
золота, и зовут его Синдри. В этом чертоге
будут жить хорошие, праведные люди. На Бе-
регах Мертвых есть чертог огромный . и ужас-
ный, дверью на север. Он весь свит из змей,
как плетень. Змеиные головы смотрят внутрь
чертога и брызжут ядом, и оттого по чертогу
текут ядовитые реки. Те реки переходят вброд
клятвопреступники и злодеи-убийцы, как здесь
сказано:
Видела дом
далекий от солнца,
на Береге Мертвых,
дверью на север;
падали капли
яда сквозь дымник;
из змей живых
сплетен этот дом.
----------------------------------------------
а) "Неохлаждающийся"(?).
----------------------------------------------
Там она видела -
шли чрез потоки
поправшие клятвы,
убийцы подлые.(79)
Но хуже всего в потоке Кипящий Котел:
Нидхегг там гложет
трупы умерших".
Тогда молвил Ганглери: "Будет ли жив
тогда кто-нибудь из богов? И останется ли
хоть что-нибудь от земли и от неба?".
Высокий отвечает: "Поднимется из моря
земля, зеленая и прекрасная. Поля, незасеян-
ные, покроются всходами. Живы Видар и Вали,
ибо не погубили их море и пламя Сурта. Они
селятся на Идавелль-поле, где прежде был
Асгард. Туда приходят и сыновья Тора -
Моди(а) и Магни(б) и приносят с собою молот
Мьелльнир. Вскоре возвращаются из Хель
Бальдр с Хедом. Все садятся, рядом и ведут
разговор, вспоминая свои тайны и беседуя
о минувших событиях, о Мировом Змее и
о Фенрире Волке. Находят они в траве золо-
тые тавлеи, которыми владели асы. Так здесь
сказано:
Будут Видар и Вали
в Асгарде жить,
когда пламя погаснет,
Моди и Магни
Мьелльнир возьмут,
когда Вингнир погибнет.(80)
----------------------------------------------
а) "Смелый".
б) "Сильный".
в) "Жизнь".
г) "Пышущий жизнью".
----------------------------------------------
А в роще Ходдмимир от пламени Сурта
укрылись два человека - Лив(в) и Ливтрасир.(г)
Утренняя роса служит им едою. И от них-то
пойдет столь великое потомство, что заселит
оно весь мир, как здесь сказано:
Спрячется Лив
И Ливтрасир с нею
В роще Ходдмимир;
будут питаться
росой по утрам
и людей породят.(81)
И, верно, покажется тебе чудесным, что
солнце породило дочь, не менее прекрасную,
чем оно само, и дочь последует путем матери,
как здесь говорится:
Прежде, чем Волк
Альвредуль(а) сгубит,
дочь породит она;
боги умрут,
и дорогою матери
дева последует.(82)
И если ты станешь расспрашивать дальше,
не знаю, откуда ждать тебе ответа, ибо не слы-
хивал я, чтобы кому-нибудь поведали больше
о судьбах мира. Довольствуйся тем, что
узнал".(83)
И в тот же миг Ганглери услышал кругом
себя сильный шум и глянул вокруг. Когда же
он хорошенько осмотрелся, видит: стоит он
в чистом поле и нет нигде ни палат, ни города.
Пошел он прочь своею дорогой, и пришел
в свое государство, и рассказал все, что видел
и слышал, а вслед за ним люди поведали те
рассказы друг другу.
----------------------------------------------
а) "Светило альвов" (солнце).
----------------------------------------------
Асы же стали держать совет и вспоминать
все, что было ему рассказано, и дали они те
самые имена, что там упоминались, людям и
разным местностям, которые там были, с тем
чтобы по прошествии долгого времени никто
не сомневался, что те, о ком было рассказано,
и те, кто носил эти имена, это одни и те же
асы. Было тогда дано имя Тору, и это Аса-
Тор Старый.
ЯЗЫК ПОЭЗИИ
Одного человека звали Эгир или Хлор.(84)
Он жил на острове, что теперь называется
Лесе.(85) Он был изрядно сведущ в колдовстве.
Он держал раз путь в Асгард, и, ведая о том,
асы радушно его приняли, хотя не обошлось
тут и без обманных чар. Вечером, как настало
время для пира. Один велел внести в палату
мечи. И они так сверкали, что там стало
светло, и, пока все сидели за пиром, не нужно
было другого огня. Асы пошли на пир, и вос-
сели на троны двенадцать асов, коим надле-
жало быть судьями. Их зовут: Тор, Ньерд,
Фрейр, Тюр, Хеймдалль, Браги, Видар, Вали,
Улль, Хенир, Форсети.Локи. Были и богини:
Фригг, Фрейя, Гевьон, Идунн, Горд, Синен,
Фулла, Наина. Все кругом казалось Эгиру ве-
ликолепным. Стены были сплошь увешаны
красивыми щитами. Был там хмельной мед, и
выпили его немало. Рядом с Эгиром сидел
Браги, и шла у них за пиром беседа. Браги
рассказал Эгиру о многих событиях, случав-
шихся у асов.
Он повел речь о том, как три аса, Один,
Локи и Хенир, отправились в путь. Шли они
через горы и пустыни, и случилось, что у них
было нечего есть. Спустившись в одну долину,
|